Posts Tagged ‘Discourse Grammar of the Greek New Testament’

I just began reading Steven Runge’s Discourse Grammar of the Greek New Testament. I just want to list several points that I thought were significant:

1. Runge’s work is both cross-linguistic and function-based. Runge does not just focus on Greek alone but looks more broadly at the nature of languages in general to formulate rules that all languages follow. His work is function-based in that he focuses on what each discourse piece accomplishes.

2. Choice implies meaning. How one decides to communicate and the choices one makes in the words he or she uses can communicate meaning beyond syntax and semantics. To draw on an example from the book, if you ask your wife how her day was and she says “Your kids…” she is not just employing the 2nd person pronoun as a stylistic variation in her speech. She is communicating something about her day and it relates to the children by distancing herself with the use of that pronoun.

3. Not all word choices reflect a “special” meaning over and above the semantic meaning. Runge calls the form that does not communicate “special” meaning default, and the form that does, he calls “marked.” Runge explains from the previous example:

Consider the aforementioned example of “my” children compared to “your” children. I could organize the various options for referring to my kids into a qualitative set. When I have no special task to accomplish, I most typically use “the kids” as a referring expression. Taking this expression as the default, using expressions such as “your kids,” “my kids,” or “Ruth and her sister” would be expected to signal the presence of some quality or discourse feature that “the kids” would not have signaled. Using “the kids” does not explicitly signal whether I am distancing myself from them or not, whereas “your kids” does.

Thus, we need to pay attention to what is default versus what is marked. We also need to know what is idiomatic in a language since such expressions may seem strange to us but normal to the speaker of that language.

4. These types of devices give a story its texture. Using these discourse devices can bring prominence and contrast to features in a narrative and draw the reader’s attention to what the main point is.

Read Full Post »